月刊少年エースで連載されていた麻宮騎亜による遊撃宇宙戦艦ナデシコの英語版コミックです、全4巻。また 機動戦艦ナデシコの北米版アニメDVD もあります。
アニメの英訳タイトルは “Martian Successor Nadesico” と呼ばれていますね。漫画版の方のストーリーには、日本の昔話や神話にでてくる固有名詞が多く使われていますが、元ネタを解る人はどれくらいいるでしょうかね?日本に関した話題を扱う海外のフォーラムには一般の日本人をはるかにしのぐ知識を持っている方もおられます。それと同時に気になるのがアニメ版に登場する劇中劇である「ゲキガンガー」の元ネタを解る人がどれくらいいるだろうかという事です。日本の歴史や神話に詳しい海外の人たちと、1970年代アニメの名作に詳しい海外の人たちとではどちらが多いのか非常に気になります。まあ日本人でもゲキガンガーの元ネタ知らないでナデシコ見てる人が多いのかも知れませんが。
と思ったら英語版ウィキペディアにはちゃんと “Super Robot / スーパーロボット” の項目があって詳細な解説が掲載されていました。そういえば某ロボット大戦ゲームの存在を忘れていましたね。マニアックな人は日本にもい海外にも大勢おられるみたいです。