週刊少年サンデーにて連載中の、畑健二郎によるハヤテのごとく!の英語版コミックです。またハヤテのごとく!の北米版アニメブルーレイもあります(※国コード規制に注意)。
ハヤテのごとく! Hayate the Combat Butler 英語版コミック
冒頭でも触れましたが、”Hayate the Combat Butler”という英題はとても良いと思います。もしかしたらジャンプ系の格闘漫画と勘違いする人もいるかも知れませんが、まあ絵を見ればそんな事は無いとすぐに解るでしょう。
海外ではアニメの方が有名ですね、北米はじめアジア各国でも放映されて人気となったようです。最近というか昔からなのかも知れませんが、東南アジアでの日本の漫画・アニメの人気が予想以上に高いですね。これは東南アジア各国には英語が公用語だったり共通語だったりする国が多いというもあるでしょう(翻訳の手間が省けるので費用が安く済む)。
海外のアニメ好きな人たちの中には日本語や日本の文化に興味をもってくださる方たちがたくさんいるようで、それはそれで嬉しい限りなのですが、英語でアニメを見て育った人たちがこれから大人になって創作活動をはじめたら、もしかしたら10年後、20年後にはアニメの世界標準は英語になっているかも知れませんね。日本はそういう標準化の流れに埋もれてしまわないように、切磋琢磨が必要なのかも知れません。